bursuc

bursuc

vineri, 10 februarie 2012

Maria Chiorean, „Marile speranţe" de Charles Dickens


      
Când spunem Dickens ne gândim involuntar la faimoasele lui romane, David Copperfield sau Oliver Twist. Printre cele mai importante lucrări ale sale se află însă și Marile speranțe, volum ce înfățișează o cu totul altă latură a operei dickensiene. Romanul apărut în 1861, inițial sub forma unor foiletoane săptămânale în revista ,,All the Year Round”, a cunoscut un succes neașteptat printre cititori. În cei 150 de ani ce au trecut de la prima publicare, cartea a apărut în numeroase ediții în limba română. O nouă traducere este accesibilă din anul 2008 la editura Corint – Leda Clasic.
          Sincer, nu prea știu de ce am început să citesc Marile speranțe. Cea mai convenabilă variantă pentru egoul meu este
curiozitatea pe care am manifestat-o pentru clasici (greu de crezut și pentru mine). Probabil a fost doar o întâmplare. Una fericită, deoarece am fost surprinsă de tema actuală și stilul narativ modern al unei cărți destul de bătrâne pentru a-mi fi stră-străbunică... 

Romanul prezintă povestea lui Phillip Pirrip (Pip), un ucenic modest de fierar, ce locuiește într-un sat izolat împreună cu sora lui și soțul acesteia, Joe. Acțiunea volumului începe cu o întâmplare aparent nesemnificativă din copilăria băiatului: întâlnirea în mlaștină cu un pușcăriaș evadat pe care îl ajută. Aventura este uitată de Pip odată cu maturizarea sa. Copilul, devenit un tânăr naiv, începe să viziteze o bătrână din orașul învecinat și se îndrăgostește iremediabil de fiica ei adoptivă. Într-o seară plicticoasă, destinul său ia o întorsătură uimitoare, când află că este moștenitorul unei averi uriașe. Deși binefăcătorul rămâne un mister pentru el, Pip este convins că e protejatul vecinei sale bătrâne, domnișoara Havisham. Pleacă la Londra, unde este educat de vărul femeii și are același avocat ca și ea. Tânărul vede viitorul său strălucit ca pe o certitudine: nu se îndoiește de identitatea misteriosului protector și o consideră pe Estella, fiica domnișoarei Havisham, soția lui viitoare promisă din copilărie. Singura lui suferință este reprezentată de indiferența fetei și disprețul ei față de originea lui simplă. O vizită tratată inițial cu dispreț îi va schimba însă definitiv speranțele de viitor. La reședința sa din Londra sosește un oaspete, în care Pip îl recunoaște pe evadatul din mlaștină. Spre disperarea proaspătului nostru gentleman, bărbatul se dovedește a fi chiar binefăcătorul său, iar visele de a urca pe scara socială îi sunt spulberate.

Ultima aventură povestită este încercarea eșuată de a-l salva pe fostul deținut. Cei doi încearcă să fugă din Anglia, dar bărbatul este prins de poliție înainte de a părăsi țara. Pip rămâne astfel fără protector și lipsit de avere. Finalul cărții are totuși o notă optimistă. Tânărul și Estella se întâlnesc pe proprietatea domnișoarei Havisham. Sentimentele fetei par să se fi schimbat, iar o fărâmă de speranță apare pentru viitorul lor împreună. Dacă romanele scrise de Dickens în tinerețea sa prezentau povestiri înduioșătoare, cu finaluri fericite, în Marile speranțe este descris un peisaj sumbru: personajul principal este lăsat fără milă în mâna sorții, pentru a se izbi de toate obstacolele ce apar în calea lui. De altfel, aceeași atmosferă caracterizată prin deznădejde se întâlnește și în ,,Timpuri grele”, volum apărut cu doar câțiva ani înainte.

De ce a avut oare loc această schimbare în opera lui Dickens? Din cauza unui capriciu de vedetă, sau poate pentru a atrage publicul cititor? Nu. Adevărul este că romancierul trecea printr-o perioadă mai întunecată a vieții sale: se despărțise de soția lui cu puțin timp înainte și era pe deasupra dezamăgit de starea societății engleze. Mai mult, se afla într-o criză acută de inspirație (ultimele lui publicații, Micuța Dorit și Povestea a două orașe nu avuseseră succesul așteptat). Este puțin cunoscut faptul că finalul pe care îl citim astăzi în Marile speranțe nu este cel programat de Dickens. Când a început să scrie opera, autorul nu dorea să creeze un roman, ci o povestire. Probabil că situația financiară l-a obligat să transforme micul articol de revistă într-o lucrare de proporții. În plus, sfârșitul publicat inițial în ,,All the Year Round” era unul dramatic. Aventurile tinerilor atât de îndrăgiți de marele public se terminau tragic și dezamăgitor, fără a le lăsa vreo consolare. Romancierul a acceptat schimbarea încheierii la îndemnul unui prieten, care a susținut că finalul trist este nedrept atât cu personajele, cât și cu cititorii.

Titlul pare să dezvăluie tema cărții, dar constituie o capcană veritabilă pentru cititori. La prima vedere, și chiar după câteva capitole, suntem tentați să credem că volumul spune doar povestea unui băietan devenit gentleman peste noapte. Surpriza adusă de schimbarea norocului în aventura personajului ne descoperă însă adevărata semnificație a celor două cuvinte promițătoare: o ironie amară. Un joc de cuvinte menit să ia în râs iluziile și naivitatea lui Pip, îndulcit doar de zâmbetul trist și compătimitor al cititorului. Tema volumului este ușor de identificat: dezavantajele averii. Personajele și poveștile lor sunt argumente aduse de Dickens pentru a demonstra că banii nu aduc fericirea: satul izolat, disprețuit inițial de Pip pentru traiul modest și perspectivele înguste pe care i le oferea, devine un paradis pierdut. Prietenia sinceră a lui Joe, fierarul naiv, este de neprețuit în comparație cu orice moștenire fabuloasă. Toate detaliile vieții sărăcăcioase îi aduc în final băiatului mai multă bucurie și liniște decât orice rang social.

Dickens a reușit să facă din protagoniștii romanului său figuri tulburătoare prin frământările și deziluziile lor, surprinzătoare prin personalități contrastante. Pip este un personaj greu de încadrat într-un tip uman, datorită schimbărilor ce au loc în firea sa de-a lungul acțiunii. Am putea spune că reprezintă modelul tânărului visător și în același timp pe cel al omului înțelept și responsabil. Tocmai personalitatea cu mai multe fețe a personajului îl face pe Dickens un reprezentant al realismului. Pip trece printr-un proces de maturizare, un proces inițiativ în... realitate, ce are loc printr-o cunoaștere dură a stării sale adevărate. Naivitatea și îngâmfarea viselor sale, ambele caracteristice tânărului neînțelept, fac din băiatul cu “mari speranțe” o pradă ușoară pentru replicile imprevizibile ale destinului. Și amplifică suferința ulterioară. Deși pare să treacă printr-o schimbare subită, momentul de maximă tensiune în care tânărul Icar află identitatea protectorului său este urmat de reflecții și frământări ample: o căutare a idealurilor, a valorilor importante, adevărate lupte între superficialitate și virtute. Motivul așteptărilor neîmplinite ce duc la maturizare este prezent și în alte opere. Astfel, Pip are o poveste asemănătoare cu cea a Mariannei din Rațiune și simțire de Jane Austen. Pentru amândoi, așteptarea viitorului visat aduce orgoliu și nerecunoștință față de adevărații lor prieteni, defecte detestate înainte. La polul opus, dezamăgirile dureroase îi transformă în persoane modeste și înțelepte. Paradoxal, speranțele de prosperitate și averea produc degradarea conștiinței și a valorilor, în timp ce prăbușirea nădejdilor se dovedește a fi utilă pentru cei doi. Ar fi nedrept față de Pip să ocolim fermecătoarea figură a Estellei, nucleul visurilor sale. Tânara pare o Crăiasă a Zăpezii intangibilă, lipsită de sentimente (precum ea însăși susține). Deși apare ca un personaj negativ și inspiră poate, la un moment dat, repulsie pentru firea ei nepăsătoare și arogantă, este doar o marionetă. Sau mai corect, un roboțel programat de o savantă frustrată, să împrăștie în jurul lui groază și suferință. Despărțirea lui Dickens de soția lui se reflectă în dragostea neîmpărtășită pentru Estella, ce îl urmărește pe Pip toată adolescența. Iar modificarea finalului în favoarea celor doi pare să îl apropie pe autor de romantism; fericirea personajelor compensează dezamăgirea scriitorului, iar povestea constituie pentru el o evadare din realitate.

Printre figurile stranii, neobișnuite ale romanului apar și câteva ce par desprinse din alt decor, mult superioare celorlalte, și totuși disprețuite. Reprezentantul lor prin excelență este un simplu fierar bine-făcut, foarte naiv și blând, pe nume Joe. Prietenul din copilărie a lui Pip, săteanul needucat, care nu știe să scrie sau să citească, este mai nobil decât toți nobilii ridicoli ai Londrei. Dickens îl tratează cu simpatie și admirație, ca pe un personaj ideal, a cărui bunătate pare inexistentă în lumea reală, dar foarte necesară. Volumul pune în lumină varietatea reacțiilor posibile în fața aceleiași întâmplări. Exemplul cel mai evident este contrastul dintre urmările unei dezamăgiri majore asupra personajului principal și asupra domnișoarei Havisham. După eșecul neașteptat al logodnei sale cu un bărbat lipsit de scrupule, domnișoara alege izolarea completă de societatea în care trăia. Caracterul ei, alterat deja de o îngâmfare și o invidie cultivate în copilărie, decade într-un fel înspăimântător. Femeia devine un păpușar ce-și folosește propria fiică pentru a-și răzbuna nefericirea. Portretul domnișoarei Havisham nu este unul favorabil. Cu toate acestea, este greu să o încadrăm în clasa personajelor negative, ea fiind o victimă a naivității și a dragostei oarbe. Atît prin mireasa stranie refugiată în propria ei lume, cât și prin alți protagonoști aparent demni de criticat, se concretizează o idee ce învăluie întreaga acțiune a cărții: însușirile negative ale unei persoane sunt adesea rezultatul unor deziluzii și frustrări.

Când am început să citesc Marile speranțe, nu mă așteptam în niciun caz să găsesc vreo asemănare între stilul narativ al lui Dickens și cel al unui scriitor de romane polițiste. De aici surpriza de a descoperi modul în care firele acțiunii se împletesc și conduc în final la dezlegarea unor mistere destul de complicate. Autorul folosește de asemenea o tehnică destul de veche, consacrată în literatura universală, de a menține interesul publicului (era nevoie de o tactică de acest fel, deoarece opera a apărut la început în foiletoane săptămânale). În O mie și una de nopți, Sheherezada păstrează vie atenția sultanului Shahryar de la o seară la alta, creând un suspans fermecător în cadrul poveștilor ei. La fel, Dickens introduce momente de tensiune în romanul lui: anunță în modul misterios, nedeslușit al unui oracol evenimente viitoare din viața lui Pip. O tehnică veche, dar neprăfuită, care îi face și azi pe cititori să deschidă cartea la ultimele pagini pentru a afla deznodământul aventurilor. În cazul Marilor speranțe, drama și comedia nu se exclud. Un umor subtil, rudă cu ironia caracterizează familia domnului Pocket, mentorul lui Pip. O cină obișnuită ia chipul unei satire la adresa societății engleze. Dickens critică prin personajele sale defecte atît de des întâlnite în epoca victoriană: vecina doamnei Pocket, cu un zâmbet plin de compasiune întipărit dintotdeauna pe chip, este reprezentanta lingușitorilor; însăși stapâna casei, ce se visează ducesă, dar nu-și poate ține copiii aproape fără să-i traumatizeze fizic, întruchipează mândria nejustificată, ridicolul pur, aproape grotescul. Tot ce-i rămâne de făcut domnului Pocket este să-și privească dezolat familia și să-și înfigă degetele în păr la fiecare cinci minute, punctual și conștiincios. Scena pare a fi desprinsă dintr-o schiță de Caragiale și luminează parcă povestea dramatică a romanului. Deși nemulțumirile autorului la adresa lumii reale (oglindite în volum) sunt cât se poate de serioase, modul ironic în care sunt prezentate provoacă inevitabil zâmbete printre cititori. Romanul nostru se dovedește a fi unul complex: are o poveste de dragoste, mistere, umor și personaje cel puțin interesante. Nu poate lipsi dintre ele cel mai bun prieten al lui Pip, Herbert. O prezență inedită, care a dăruit cărții puțină duioșie și pe care aș putea s-o includ printre preferatele mele. Relația de amiciție dintre eroul principal și prietenul său poate părea comună, banală. Însă onestitatea fără limite și devotamentul dintre cei doi nu se întîlnește la fiecare pas în realitate.

Nu aș vrea să creez nimărui “mari speranțe” în legătură cu romanul lui Dickens, pentru ca apoi cititorul să fie dezamăgit. Ca orice altă carte, nu poate plăcea tuturor așa cum mi-a plăcut mie... De altfel, sunt tentată să aduc și eu un mic reproș autorului. Începutul volumului m-a făcut destul de sceptică, sau mai degrabă mi-a întărit prejudecățile nejustificate. Am fost convinsă că mă aștepta o lectură plictisitoare: m-am trezit față în față cu un pușcăriaș fără maniere, care amenința un puști de o naivitate dezarmantă... Și m-am văzut condamnată la muncă silnică pentru mult timp. A fost nevoie doar de câteva pagini însă ca să mă auto-dojenesc pentru nedreptatea făcută inițial scriitorului... Trebuie doar să parcurgeți primele capitole ca să înțelegeți ce vreau să spun. Marile speranțe este o carte despre maturizarea forțată, despre dragostea neîmpărtășită, despre căutarea adevăratelor valori, vise și deziluzii... Toate fac parte din copilăria și adolescența unui personaj complex, în care putem să ne regăsim cu toții măcar în parte. Ne poate ajuta să descoperim și o latură luminoasă în dezamăgirile pe care uneori le trăim; ne determină să deosebim clar lucrurile importante de cele deghizate doar în costume frumos colorate. E un roman ce merită citit, fie și numai pentru viziunea nonconformistă asupra societății engleze și a lumii întregi, atât de criticată la momentul apariției.

Niciun comentariu: